But the chief priests took the silver coins and[a] said, “It is not permitted to put them into the temple treasury, because it is blood money.”[b] And after[c] taking counsel, they purchased with[d] them the Potter’s Field, for a burial place for strangers. (For this reason that field has been called the Field of Blood until today.)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 27:6 Here “and” is supplied because the previous participle (“took”) has been translated as a finite verb
  2. Matthew 27:6 Literally “the price of blood”
  3. Matthew 27:7 Here “after” is supplied as a component of the participle (“taking”) which is understood as temporal
  4. Matthew 27:7 Literally “for”